1.Mose 10:5. 20. 31 scheinen anzudeuten, dass es unter den Menschen viele Sprachen gab. Doch 1. Mose 11:1 erklärt, dass ''die ganze Erde ein und dieselbe Sprache und ein und dieselben Wörter hatte''. Wie sind diese beiden Aussagen miteinander vereinbar?
1.Mose 10 beschreibt, wie sich Rassendifferenzierung und -Verbreitung nach der Flut entwickelten und wie Noahs Nachkommen anfingen, die Erde neu zu besiedeln. Das schließt den ganzen Prozess bis einschließlich des dritten Jahrtausends v.Chr. ein, bis unmittelbar vor der Zeit Abrahams. Nach diesem allgemeinen Überblick kommt der Verfasser von 1.Mose auf eine zentrale Begebenheit zurück, die sich zu einem frühen Zeitpunkt in der nachsintflutlichen Ära ereigneten: die Sprachverwirrung, die sich an den vergeblichen Versuch des Turmbaus von Babel anschloss (1.Mose 11:1-9). Das muss innerhalb der ersten Jarhhunderte nach der Flut gesehen sein. Die verschiedenen Stämme, die auf Ham, Sem und Jafet zurückgehen, besaßen zwar alle dieselbe Sprache (vermutlich die von Noah), bewahrten ihre Stammesunterschiede jedoch recht sorgfältig. Als Gott ihrem überheblichen Humanismus und ihrem ''Eine Welt'' Prinzip (umgesetzt in dem rebellischen Versuch, ganz ohne Gott auszukommen) ein Ende bereitet, verwirrte er ihre Sprache, so dass der eine Stamm den anderen nicht mehr verstehen konnte. Nun war es ihnen unmöglich, ihr gemeinsames Projekt fortzusetzen. Es entzieht sich unserer Kenntnis, ob die weltweite Einheitsprache vor Babel in irgendeiner Sprache erhalten blieb, die es nach diesem Debakel gab. (Einige haben vorgebracht, dass Hebräisch diese ursprüngliche Sprache gewesen sein könnte und uns die Worte von Adam, Eva, Kain und den anderen in 1. Mose 3-4 bewahrt geblieben sind. Da Hebräisch jedoch nachweisbar ein späterer Dialekt der nordwest-semitischen Sprachfamilie ist, ist es unwahrscheinlich, dass das biblische Hebräisch die primitivste oder ursprünglichste aller menschlichen Sprachen gewesen sein könnte.)
Wir können nur mutmaßen, dass die Verbreitung und Differenzierung der neuen Sprachen innerhalb der verschiedenen Unterstämme und Sippen nicht so ausgeprägt war, dass sich selbst Blutsverwandte nicht mehr verständigen konnten. Die Tatsache, dass sie entsprechend ihrer Abstammung nach wie vor ihre Einheit bewahrten, deutet stark darauf hin, dass jede dieser kleineren Unterteilungen eine Sprache hatte, die selbst nach der Verwirrung von Babel innerhalb der Sippe verstanden wurde.
*Schwer zu verstehen? Gleason L. Archer
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen